Bannière du site
haut

Practical guides



ARAB-BERBER GLOSSARY




Allah, Alwatan , Al malik …. God, Homeland, King. It is the slogan of Morocco.


For the pronunciation

  r :  is always openly rolled, as in Spanish or in Italian.

  gh :  pronounces as r with a strongly guttural pronunciation, produced by vibration at the bottom of the throat, as when we make gargles.

  kh :  like the Spanish jota or the ch in German in the word « Achtung » ;
We produce it by scraping the back of the throat.

  h :  is strongly expired, as in English or in German ; the breath comes directly from the breast, without meeting an obstacle at the level of the throat.

  q :  look like k pronounced with a strong relaxation of the palate; is emitted by a deaf explosion at the bottom of the throat. Represents a sound emitted of the deepest of the throat.
panneau

From Arabic to English :

Haram : what’s prohibited
Halal : what’s allowed


WORDS TO SAY IT...




Civilities
BerberEnglish
Bismillah

(" In the name of God ") systematically when you receive something
Sahit(Thank you in berber)
Choukrane(Thank you in arabic)
La
oho
(No)
(in berber)
La choukrane ala wajib(No thanks you for a duty)
Ouara(Yes, All right)
Labes ?
Labes amdullah ou Labes amdulillah
(How are you ?)
(I am fine) (response)
I am fine, thanks God
Isaque ihla wawal(Are you OK ?)
Salam aleikoum(Hello, peace on you)
Oualeikoum salam(And on you too) (response)
Sabah el Kheir(Good Morning in arabic)
M'slama
Lahanik (s) lahanikoum (p)
(Good by)
(Good by in berber)

Gnatas g'lman(Good night in)
B'sahtk(Cheers !)
Bassahtkoum(Cheers !)
Araska(See you tomorrow)
Arimik(See you later)
Arad (give)
Adoud (come)
Hak(hold)
T'ch(eat)
Ya lahat
oualou
(Let’s go)
(We have nothing)
Is tgant mazyan(Did you sleep well?)
Yari Laze(I am hungry)
sflid(listen)
chouiaA little
bzafmany
bislamaGood by
makain mouchkilNo problem
Aouitnan(Be careful)
Balek !Be careful In souks, when the salesmen pass with their cart!
min fadlek ou aafakPlease
bessahhaCheers, at the beginning of the meal
NaâmYes
Leïla SaïdaGood night
Walounothing
SaafiIt’s enough
WaghaAll right
Aïd el KhbirBig festival, or holiday, the so called holiday of the sheep
Aïd MoubarakHappy Name’s day
Sana SaïdaHappy new year
The nature in the mountains , the desert or the city
BerberEnglish
Adrar ou
Djebel
(mountain)

Afella(summit)
Aït("The" to design the members of a family or a tribe!)
Eghbalou

(source)

Agadir(attic)
Agwdal(paturage)
Aghoulid


(cliff or rock)


Almou(meadow)
Aqqa(Deeply embanked torrent)
Araras(road)
Assif ou oued(River, torrent)
Azaghar


(Plateau, table-land)


Lazib(Sheepfolds)
Douar(village)
Ifri(Cave, grotto)
Igherm(Strengthened attic)
Ighil(arm)
Ighir(shoulder)
Ighzer(ravine)
Imi(mouth)
Kerkourcaïrn)
Lâzib(High irriguable valley)
Taddart(house)
Tafoukt(sun)
Taghbalout(Small source, well)
Taghia(gorge)
Talat(Ravine, valley)
Tamda(Lake)
Tizi(pass)
Trga (pluriel tirggwin)(Irrigation channel)
mzien ou zouinThat’s beautiful
chems ou tafouyitsun
qamar ou ayourmoon
sahradesert
AfroukhPalm tree
medina(city - rather a former city)
madrassaschool
darhouse
babdoor
floussmoney




ecole
classe

In the kitchen or at table
BerberEnglish
Batata(potatoes)
Zitoun(olives)
Zit zitoun(Olive oil)
Kawa(coffee)
Skar(sugar)
Maticha(tomato)
Nanâ(mint)
Atay(tea)
Aman(water)
Askif(soup)
Khobz ou Aghroum(bread)
Limoun(orange)
Zebda(butter)
lmouss(knife)
Forchetta(fork)
Laafia ou afa(fire)
The persons, the clothes and the animals
BerberEnglish
Sidi(Sir)
Lala(Madam)
Walidin(Parents)
Drari(Children)
Arba(Little boy)
Tarba(Little girl)
Tbib ou adbib(doctor)
Djellaba(Traditional long garment with sleeves and hood)
Gandoura(Other traditional long garment but without hood)
Oulli(sheep)
Tighatten(goats)
Kelb ou Aydi(dog)
Jmal ou Alghoum(dromedary)
Asserdoun (pl. isserdane(mules)